Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le `Plan VIH 2014-2019' est joint au présent protocole.

Traduction de «protocole d'accord `plan vih 2014-2019 » (Français → Néerlandais) :

Vu le protocole d'accord `Plan VIH 2014-2019' du 30 septembre 2013;

Gelet op het protocolakkoord `HIV-plan 2014-2019' van 30 september 2013;


Le Plan VIH 2014-2019 pour la Belgique comprend 58 actions visant à réaliser les objectifs suivants: - Diminuer les nouveaux cas d'infection au VIH, en favorisant les conditions d'une sexualité épanouie et responsable.

Het HIV-plan 2014-2019 voor België omvat 58 acties met als doel de volgende doelstellingen te realiseren: - De nieuwe gevallen met een besmetting met HIV verminderen door de omstandigheden voor een verantwoordelijk en volwaardig seksueel leven te bevorderen.


Le comité de monitoring chargé d'assurer le suivi de l'avancement du plan VIH 2014-2019 vient de publier son premier rapport.

Het Monitoringcomité dat belast is met de voortgangsrapportage voor het Hiv-plan 2014-2019, publiceerde onlangs zijn eerste rapport.


Fin 2013, la Belgique se dotait d'un Plan VIH 2014-2019.

Eind 2013 stelde België een HIV-plan 2014-2019 op.


Le Plan VIH 2014-2019 a fait l'objet d'un protocole d'accord entre l'autorité fédérale et les entités fédérées, qui a été publié au Moniteur belge du 21 novembre 2013.

Het HIV-Plan 2014-2019 heeft het voorwerp uitgemaakt van een protocolakkoord tussen de federale overheid en de deelstaten, dat gepubliceerd werd in het Belgisch Staatsblad van 21 november 2013.


De plus, un premier état d'avancement de l'exécution du Plan VIH 2014-2019, reprenant 58 actions concrètes dans la lutte contre le VIH, a été établi début 2015 par mes services.

Daarnaast maakten mijn diensten begin 2015 een eerste stand van zaken op van de uitvoering van het HIV-Plan 2014-2019, dat 58 concrete acties in de strijd tegen HIV telt.


8 OCTOBRE 2015. - Expropriation par la SDRB (Citydev) des parcelles sises à Anderlecht Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises; Vu l'ordonnance du 20 mai 1999 relative à la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale (citydev.brussels), spécialement ses articles 4, 5 et 7; Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire (CoBAT), spé ...[+++]

8 OKTOBER 2015. - Onteigening van de percelen in Anderlecht door de GOMB (Citydev) De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen; Gelet op de ordonnantie van 20 mei 1999 betreffende de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (citydev.brussels), en in het bijzonder artikels 4, 5 en 7; Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de onteigeningen van openbaar nut doorgevoerd of toegestaan door de Brusselse Hoofdstedelijke executieve; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte; Gelet op het Brussels Wetboek van Ruim ...[+++]


Vu le protocole d'accord `Plan VHC' du 12 mai 2014;

Gelet op het protocolakkoord `HCV-Plan' van 12 mei 2014;


Le `Plan VIH 2014-2019' est joint au présent protocole.

Het `HIV-plan 2014 -2019' is bijgevoegd aan dit protocol.


19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord des ministres qui ont la santé publique dans leurs compétences concernant l'enregistrement des demandes de traitement en matière de drogues et d'alcool via l'opérationnalisation du Treatment Demand Indicator européen I. Introduction Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat Fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution sur le plan de la politique de santé; Vu les obligations de la Belgique concernant le probl ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord van de ministers, die de volksgezondheid onder hun bevoegdheden hebben, betreffende de registratie van de behandelingsaanvragen betreffende drugs en alcohol door middel van de europese Treatment Demand Indicator I. Inleiding Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet bedoelde overheden, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op de Belgische verplichtingen aangaande de drugproblematiek, in het kader van het Verdrag van Maastricht en van de verordening tot oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EEG verordening nr. 302/93 van de Raad van 8 februari 1993); Gelet op het feit dat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole d'accord `plan vih 2014-2019 ->

Date index: 2021-08-29
w